中国向けの木製梱包材に証明書が必要でしょうか ISPM REPORT
燻蒸不要のLVL材が必要な場合は燻蒸不要のLVL販売ページへ |
この情報は社団法人日本荷主協会様の許可をいただいて木製梱包の検疫などに関する情報を掲載させていただいております。 |
中国向けの木製梱包材に証明書が必要でしょうか
|
2007年9月4日(火) |
International Standards for Phytosanitary Measures ISPM REPORT No.07‐13
いまだにこんな質問が良くあります。 |
日頃、大変お世話になっています。さて中国向けの木製梱包材に加工木材であるLVL,合板を使用して熱処理材を一切使わない場合、その証明が必要でしょうか。インボイスに下記文面(英語)を入れておけば、間違いないでしょうか。 ( )cases packaging material used laminated veneer lumber and veneer. または Packaging material made of laminated veneer Lumber and veneer お忙しい中、よろしくお願いします。 |
次のような回答になります。 |
中国の検疫規則上は、証明書等は一切要求されていません。しかし、中国の場所によっては輸入者ないし輸入通関業者が ”「無木質包装使用声明」書” を提出した方が通関がスムーズに行くと指導しているところがあります。(上海、広東省など) この書類があると、梱包材検査の対象から外される確率が高くなるようです。輸入者側で作っても良いのでしょうが、日本の輸出者に作成を依頼するケースが多いようです。 「無木質声明書」の替わりにインボイスに同様な内容を書き込むこともできます。ただ、中国検疫官の皆さんが、英語が達者ではない訳なので、中国語で書いた方が良いでしょう。 当協会ホームページにある 2006年4月10日付 ISPM Report No.06-20 を参照。 |
文例サンプルです。 |
(1) 木材梱包およびダンネージ材に一切木材を使っていない場合 本公司兹声明本批货物的包装是未使用木质材料。 We hereby certify that the packaging in this shipment is not using wooden materials. (2) 木材梱包が合板・集成材・LVL などの場合 本公司兹声明本批货物的包装采用的是经加热·加压的深度加工木质材料。 We hereby certify that the wooden packaging in this shipment is manufactured wood by heat and pressure treatment. (3) 木材梱包およびダンネージ材が合板・集成材・LVL など加工材の場合 本公司兹声明本批货物的包装及固定垫木均采用的是经热处理加工的木质材料。 We hereby certify that the wooden packaging in this shipment is manufactured wood by heat and pressure treatment including the dunnage. (4) 木材梱包が加工材で、ダンネージが消毒材の場合 本公司兹声明本批货物的包装是经加热·加压的深度加工木质材料。同时声明固定垫木采用的经ISPM No.15 国际标准消毒处理木质材料并有加施专用标识。 We hereby certify that the wooden packaging in this shipment is manufactured wood by heat and pressure treatment. We also certify that the dunnage materials in this shipment are treated by ISPM No.15 standard and properly marked. |
お問い合わせはinfo@konpo.netまで |
● 梱包サービスについてのQ&A | |||
セルフ梱包 | レンタル梱包 | 真空梱包(バリヤ梱包) | 燻蒸梱包 |